|

ایرج پزشکزاد

معرفی کتاب دایی جان ناپلئون

معرفی کتاب دایی جان ناپلئون . دایی جان ناپلئون یکی از آثار شاهکار داستان نویسی معاصر به زبان فارسی نوشته ایرج پزشکزاد می باشد.

لینک کوتاه کپی شد

مقدمه

اگر اهل مطالعه و کتاب خوانی هستید، احتمالا لیستی از کتاب هایی که باید بخوانید برای خود ترتیب داده اید. اما چه کتاب هایی واقعا ارزش خواندن دارند؟ چقدر سراغ پیشنهاد افراد کتاب خوان برای انتخاب کتاب های خود می روید؟ ما تصمیم گرفتیم تا در سری مقالاتی به معرفی برخی از بهترین کتاب های ایرانی و خارجی بپردازیم. امروز به معرفی کتاب دایی جان ناپلئون یک رمان فارسی و شاهکار ادبی و طنز ایرج پزشکزاد می پردازیم. اگر علاقه به خواند کتاب های طنز دارید، معرفی کتاب دایی جان ناپلئون My Uncle Napoleon را از دست ندهید. در ادامه لینک دانلود این کتاب را نیز برای شما قرار داده ایم.

طنزنویسی در ادبیات ایران سابقه ‌ای دیرینه‌ دارد. از زمانی که «عبید زاکانی» منظومه «موش و گربه» را سرود تا امروز، آثار طنز ماندگاری در ادبیات فارسی نوشته شده است. تعداد زیادی از این آثار طنز از سلاح قلم برای بیان ضعف‌های جامعه استفاده کرده‌اند. این شیوه‌ی نقد اجتماعی از ادبیات کلاسیک به ادبیات معاصر هم رسیده است. دایی جان ناپلئون به قلم ایرج پزشکزاد منحصر به ‌فردترین داستان معاصر فارسی است که با زبانی طنز مردم و آداب و رسوم عامیانه‌ی جامعه‌ ی دهه‌ی چهل ایران را نقد کرده است. 

معرفی کتاب دایی جان ناپلئون

40129_oqmt34qhf32

در خصوص معرفی کتاب دایی جان ناپئون My Uncle Napoleon در قدم اول باید اشاره کنیم که این کتاب در 694 صفحه نوشته شده است. ( البته بستگی به قطع کتاب شما، یا نسخه چاپی و الکترونیکی آن بستگی دارد). این کتاب که یکی از مشهور ترین کتاب های فارسی در ژانر طنز نویسی می باشد، به قلم ایرج پزشکزاد نگاشته شده است. 

کتاب دایی جان ناپلئون با این جملات شروع می شود: «من یک روز گرم تابستان، دقیقا یک سیزده مردادی حدود ساعت سه و ربع کم بعدازظهر، عاشق شدم. تلخی ها و زهر هجری که چشیدم بارها مرا به این فکر انداخت که اگر یک دوازدهم یا یک چهاردهم مرداد بود، شاید اینطور نمی شد...» داستان از زبان پسر نوجوان سیزده چهارده ساله ای روایت می شود. در کتاب دایی جان ناپلئون راوی در همه ی صفحات حضور دارد و با پشت در ایستادن ها، استراق سمع ها و قایم شدن ها، خواننده را از ماجرای داستان مطلع می کند. کتاب دایی جان ناپئون همانطور که گفته شد به صورت طنز نوشته شده است.

پیشنهاد می شود: معرفی کتاب مغازه خودکشی

این کتاب در بسیاری از نقدها به دن کیشوت ایرانی ملقب است. نکته قابل توجه در خصوص کتاب طنز دایی جان ناپلئون شوخی های خارج از عرف است که شاید در نظر او توجه شما را جلب کند. نویسنده در این کتاب به زیبایی و لطافت از عبارت های طنز و شوخی هایی استفاده کرده است. که شاید در کمتر کتابی با آن مواجه شده باشید.

ماجرای کتاب دایی جان ناپئون چیست؟

این کتاب را ایرج پزشکزاد در سال ۱۳۴۹ در ژنو به پایان رساند. دایی جان با زبانی طنز آمیز داستان سرگذشت خانواده ی اشرافی ای را به تصویر می کشد که بزرگ خانواده به دلیل علاقه به ناپلئون به «دایی جان ناپلئون» مشهور شده است.

کتاب دایی جان ناپلئون یکی از بهترین نمونه‌ داستان‌های فارسی قرن چهارده است. کتاب دایی جان ناپلئون در دسته‌ی داستان‌های بلوغ قرار می‌گیرید. در این ژانر از کتاب ‌ها، قهرمان داستان که معمولا نوجوان یا جوان است در طول قصه تغییراتی را پشت‌سر می‌گذارد که سبب رشد و بلوغ شخصیتش می‌شود. کتاب‌های ژانر بلوغ معمولا با ژانرهای دیگر ترکیب می‌شوند. از بهترین نمونه های غربی ژانر بلوغ می توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • چهره‌ی مرد هنرمند در جوانی اثر جیمز جویس
  • هری پاتر اثر جی.کی.رولینگ

ماجرای داستان کتاب دایی جان ناپلئون روایت پسری عاشق پیشه به نام سعید است که عاشق دختر دایی‌اش لیلی می‌شود. خانواده‌ی سعید همراه با خانواده دایی‌ جان و چند خانواده‌ی دیگر در باغی بزرگ و چند عمارتی زندگی می ‌کنند. ایرج پزشکزاد می‌گوید باغی که داستان در آن روایت می‌شود الهام گرفته شده از باغی است که پزشکزاد کودکی‌اش را در آن گذرانده است. باغی که ارث مادری‌اش بوده و همراه خاله‌ها و دایی‌هایش در آن زندگی می‌کردند.

ترجمه های کتاب دایی جان ناپلئون

کتاب دایی جان ناپلون My Uncle Napoleon رمانی در قالب طنز است که در سال 1349 چاپ شده است. این کتاب به هشت زبان دنیا ترجمه شده است.  کتاب ابتدا در سال 1350 به صورت پاورقی در مجله‌ی فردوسی چاپ شد. پزشکزاد در آن سال‌ها، بخش‌ های دایی‌ جان ناپلئون را با نام مستعار «الف. پ. آشنا» چاپ می‌کرد.

اولین ترجمه‌ی این کتاب به زبان روسی بود که در سال 1981 منتشر شد. بعد از آن ترجمه، دیک دیویس کتاب دایی جان ناپلئون را به انگلیسی ترجمه کرد. دیویس با مهارت زیادی توانست طنز داستان پزشکزاد را در نسخه‌ی انگلیسی هم حفظ کند. دیویس درباره‌ی کتاب دایی جان ناپلئون معتقد است: «این رمان صفات زیادی دارد که آن را تبدیل به یک شاهکار می‌کند، طنز فوق العاده‌ی پزشکزاد این کتاب را به یکی از مهم‌ترین کتاب‌های قرن بیستم تبدیل می‌کند.»

او می‌گوید: « من این کتاب را ترجمه کردم تا دیدگاه غرب را به ایرانیان پس از انقلاب تغییر دهم.» دیویس ترجمه‌ی دیالوگ‌های مش قاسم را سخت‌ترین بخش ترجمه کتابش می‌داند. او می‌گوید همه‌ی دیالوگ‌های مش قاسم را حداقل سه بار بازنویسی کرده است.

سریال دایی جان ناپلئون؛ ماندگارترین سریال ایرانی

نثر کتاب دایی جان ناپلئون، در واقع ماندگار‌ترین فیلم‌ نامه‌ی سریال تاریخ تلویزیون ایران را رقم زد. ناصر تقوایی با نوشتن فیلم ‌نامه‌ی سریال دایی جان ناپلئون از روی متن اصلی کتاب و بعد کارگردانی این اثر در سال 1355 شاهکار پزشکزاد را به شاهکار تلویزیون تبدیل کرد.

تیم بازیگری این سریال بسیار حرفه‌ای و دقیق انتخاب شده بودند. انتخاب دقیق بازیگران همراه شخصیت پردازی بی‌نظیر ایرج پزشکزاد باعث شد، شخصیت‌های خلق شده در این سریال تلویزیونی از خالق کتاب مشهورتر باشند. بازیگران این سریال عبارتند ا:

  • غلامحسین نقشینه در نقش دایی جان
  • پرویز فنی زاده در نقش مش قاسم
  • پرویز صیاد در نقش اسدالله میرزا

محل تصویربرداری این سریال خانه و باغ اتحادیه بود که صاحب اصلی این ملک امین السلطان نام داشت. این خانه در سال 1394 توسط شهرداری تهران خریداری شد. در ادامه قسمتی از متن کتاب دایی جان ناپئون را برای شما قرار می دهیم.

بخشی از کتاب دایی جان ناپئون

سعی کردم کلیه اطلاعاتم را درباره‌ی عشق بررسی کنم. متاسفانه این اطلاعات وسیع نبود. با اینکه بیش از سیزده سال از عمرم می‌گذشت تا آن موقع یک عاشق ندیده بودم. کتاب های عاشقانه و شرح حال عشاق هم آن موقع خیلی کم چاپ شده بود. تازه نمی‌گذاشتند همه‌ی آن‌ها را ما بخوانیم. پدر و مادر و بستگان، مخصوصا دایی جان که سایه‌ وجودش و افکار و عقایدش روی سر همه افراد خانواده بود، هر نوع خروج بدون محافظ از خانه را برای ما بچه‌ها منع می‌کردند و جرأت نزدیک شدن به بچه‌های کوچه را نداشتیم.

رادیو هم که خیلی وقت نبود افتتاح شده بود، در دو سه ساعت برنامه روزانه‌ی خود مطلب مهمی نداشت که به روشن شدن ذهن ما کمک کند. در مرور اطلاعاتم راجع به عشق در وهله‌ی اول به لیلی و مجنون برخوردم که قصه‌اش را بارها شنیده بودم. ولی هرچه زوایای مغزم را کاوش کردم دیدم چیزی راجع به طرز عاشق شدن مجنون به لیلی نشنیده  ‌ام. فقط می‌گفتند مجنون عاشق لیلی شد.

پیشنهاد می شود: معرفی کتاب غرور و تعصب ؛ یکی از 100 کتابی که باید قبل از مرگ بخوانیم!

اصلا شاید بهتر بود در این بررسی پای لیلی و مجنون را به میان نمی‌ کشیدم. زیرا هم ‌اسم بودن لیلی و دختر دایی جان احتمالا بدون اینکه خودم بدانم در استنتاج‌ های بعدیم موثر بود. اما چاره‌ای نداشتم مهمترین عشاق آشنایم همین لیلی و مجنون بودند. غیر از آن‌ها از شیرین و فرهاد هم مخصوصا از طرز عاشق شدن آن‌ها چیز زیادی نمی ‌دانستم. یک داستان عاشقانه هم که در پاورقی یک روزنامه چاپ شده بود خوانده بودم ولی چند شماره اولش را نخوانده بودم و یکی از همکلاسی هایم برایم تعریف کرده بود. در نتیجه شروع ماجرا را نمی‌دانستم...

سخن آخر

در این مقاله به معرفی کتاب دایی جان ناپلئون شاهکار داستان طنز فارسی معاصر نوشته ایرج پزشکزاد پرداختیم. اگر مطالعه کتاب های داستان فارسی آن هم در ژانر بلوغ و طنز برای شما جذاب است می توانید نسخه چاپی این کتاب را تهیه کرده و یا کتاب را از اینجا دانلود کنید. از این که تا پایان مقاله معرفی کتاب دایی جان ناپئون با ما همراه بودید، از شما سپاس گزاریم.

دیدگاه تان را بنویسید

 

پیشنهادات ویژه

دیگر رسانه ها