(ویدیو) وقتی چنگیز جلیلوند صدای بهروز وثوقی بود
چنگیز جلیلوند دوبلور شاخص که به جای بازیگران بزرگی صحبت کرده بود و حتی به جای بهروز وثوقی هم در چندین اثر صحبت کرده بود درگذشت.
چنگیز جلیلوند، مدیر دوبلاژ و هنرپیشهٔ ایرانی، مدتی بود که به دلیل ابتلا به بیماری کووید ـ ۱۹ در بیمارستان بستری بود و آخرین خبرها از درگیری ۸۰ درصدی ریه اش به ویروس کرونا حکایت داشت یکشنبه دو آذر درگذشت.
زندگی نامه مرحوم چنگیز جلیلوند
چنگیز جلیلوند در آبان ۱۳۱۹ خورشیدی در شیراز چشم به جهان گشود. با پایان بردن تحصیلات متوسطه فعالیت هنری خود را در ۱۳۳۸ خورشیدی برای نخستین بار آغاز کرد و پا به استودیوی دوبله گذاشت. او در ۱۳۳۹ خورشیدی در فیلم «سگ و مادر زن» برای نخستینبار در نقش اول فیلم صحبت کرد.
این هنرمند چندی بعد تصمیم می گیرد تا به آمریکا مهاجرت کند و به مدت ۲۰ سال در این کشور اقامت گزیند. جلیلوند با بازگشت به کشور در ۱۳۷۷ خورشیدی فعالیت خود را از سرگرفت و همزمان با کار دوبله در چندین مجموعه تلویزیونی و فیلم سینمایی نیز به ایفای نقش پرداخت و همچنین مدیریت دوبلاژ را نیز برعهده داشت. در ۱۳۵۷ خورشیدی جلیلوند به عنوان دوبلور نمونه جهان منتخب شد. او بجای بازیگران مشهور خارجی بسیاری گویندگی کرده است.
ویدیویی از بازگشت چنگیز جلیلوند پس از بیست سال به ایران و دیدارش با دوستان قدیمی
چنگیز جلیلوند چگونه به کشور بازگشت؟
سال ۷۷ چنگیز جلیلوند بعد از بیست سال مهاجرت برای عیادت از مادرش به ایران آمده بود که خبر حضور او به حسین فرحبخش (تهیه کننده سینما) رسید و این تهیهکننده از جلیلوند برای دوبله فیلم «دوستان» دعوت کرد. دوبلهایی که مقدمه دیدار دوباره جلیلوند با دوستان قدیمیاش از جمله منوچهر اسماعیلی، ناصر ملک مطیعی، منوچهر نوذری، خسرو خسروشاهی و .. شد. جلیلوند همزمان با دوبله «دوستان» با فردین هم دیدار کرد و هنگام بازگشتش به آمریکا ناصر ملک مطیعی به بدرقه اش رفت
چنگیز جلیلوند بار دیگر در سال ۸۲ برای مراسم بزرگداشتش در جشن خانه سینما به ایران آمد و تشویقها و استقبال مردم در این جشن به حدی بود که تصمیم گرفت به مهاجرتش پایان داده به طور دائم به ایران بازگردد
چنگیز جلیوند به جای چه آرتیست هایی صحبت کرده؟
صداپیشگی افرادی همچون مارلون براندو، پل نیومن، برت لنکستر، ماکسیمیلیان شل، ریچارد برتون، پیتر اوتول، یول براینر، کلینت ایستوود و دین مارتین از جمله فعالیت های جلیلوند به شمار می رود. تیپ سازی خلاقانه و ایده پردازی در نقش گوینده اصلی فیلم ها از دیگر کارهای این هنرمند ماندگار بود. او در حدود ۱۵۰۰ فیلم خارجی و ۸۰۰ فیلم ایرانی قبل و بعد از انقلاب اسلامی را صداپیشگی و به گفته خودش با تمام بازیگران هم ذات پنداری کرده است.
دوبله و مدیریت دوبلاژِ آثاری مثل «کسی آن بالا مرا دوست دارد، گربهای روی شیروانی داغ، بیلیارد باز، آسمان خراش جهنمی، زنده باد زاپاتا، اتوبوسی به نام هوس، در بارانداز و شیرهای جوان» در کارنامه جلیلوند ثبت شده است.
او ۱۳ بار هم به جای ریچارد برتون حرف زده و ۱۴ بار به جای سلمان خان و ۱۴ بار به جای شان کانری صداپیشگی کرده است و البته صدایش را به جای این بازیگران را نیز شنیده ایم: کرک داگلاس، کلینت ایستوود، جان وین، گری گوری پک، رابرت دنیرو، کلارک گیبل و …
شاخص ترین کاراکترهای ایرانی چنگیز جلیلوند
جلیلوند در بیش از ۸۰ فیلم ایرانی به عنوان دوبلور و سرپرست گویندگان حضور داشته و حالا نام شخصیت های زیادی با صدای او پیوند خورده است. آن طور که خودش اظهار می دارد، نخستین تجربه دوبلوری اش به فیلم «چشمه عشاق» بر می گردد. آشنا ترین صدایی که هر مخاطب از جلیلوند به یاد می آورد در فیلم «کندو» است. او در «آقای قرن بیست و یکم و گنج قارون» حرف زده و در فیلم «ستارخان» علی حاتمی هم به جای عزت الله انتظامی صحبت کرده است. او در سال های اخیر به جای محمدرضا گلزار در فیلم سلام بمبئی و حامد بهداد در فیلم جرم صداپیشگی کرده است. صحبت به جای سعید راد در «سفر سنگ» را هم نباید فراموش کرد.
همچنین جلیلوند در فیلمهای فارسی بهجای زنده یاد «محمدعلی فردین»، «ناصرملک مطیعی»، «بهروز وثوقی»، «ایرج قادری»؛ و در فیلمهای خارجی بهجای «برت لانکستر»، «پل نیومن»، «یول براینر»، «مارلون براندو»، «جک نیکلسون»، «جان وین» و … صحبت کرده است.
چهره های شاخص ایرانی که چنگیز جلیلوند به جای آن ها صحبت کرد
محمدعلی فردین در فیلمهایی چون گنج قارون، چرخ فلک،باباشمل،جوانمرد،کوچه مردها، سلطان قلبها، آقای قرن بیستم، قصر زرین، حاتم طائی، خوشگل خوشگلا، سکه شانس.
بهروز وثوقی در فیلم کندو، ممل آمریکایی، ماه عسل، دشنه، ذبیح، بت، طوقی، نفس بریده، همسفر.
ناصر ملکمطیعی در فیلم غلام ژاندارم، مرد، ناخدا،باباشمل،طوقی، چلچراغ، بت، بابا گلی به جمالت، صلات ظهر، سه قاپ، پاشنه طلا، نقره داغ.
ایرج قادری در فیلم برادرکشی، حکم تیر (فیلم)، پلنگ در شب، دکتر و رقاصه، پشت و خنجر، شاهرگ، قفس، طغیانگر، عمو فوتبالی، کوسه جنوب، هوس، ترکمن، بیحجاب، هدف، ناخدا باخدا، دو کلهشق.
سعید راد در فیلم سفر سنگ. جمشید مشایخی در فیلم سوته دلان. محمدرضا گلزار (سلام بمبئی) و حامد بهداد در فیلم جرم (مسعود کیمیایی)
دیالوگی از فیلم کندو با بازی بهروز وثوق
منبع: ایرنا